Protagonist de setemane maianese al è stât cence dubi Enrico, sorenomenât, "Indrì il Teribil" (te foto si pues viodi la belve in azion, intant che e spavente i fruts che a vegnin in biblioteche), che no jessint in plui in biblioteche al veve dât vite a une schirie di ipotesis su la motivazion de sô assence.
Cualchidun al diseve che al jere stât slontanât parcè che "Lis regulis a son regulis!" e cualchidun altri (la assessore Garzitto) invezit al sosten che "Enrico al è une risorse pe biblioteche e duncje al pues stâ li".
Jo no sai se Enrico al è une risorse: o cjali dome la foto e dutis lis voltis che o ai viodude la stesse sene di persone. E o dîs: "Se la assessore Garzitto e conferme, jo o soi content".
20 ottobre 2007
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
15 commenti:
ce meravee!!magari che ancje te me biblioteche al fos un cjanon cussì biel di stricià! o studiares vonde poc! =)
za an' fas pocje... =(
Invecite chi al e il contrari, le mularie e va vulintir in biblio, ancje par gust di viodi el cjan.
O ai pore che el cjan purtrop al sedi stat il mieç par qualchidun par "veicolà" cualchi incomprension cul bibliotecari.
Al e za sucedut in passat su chest blog e nol jentre ne Christian (ni jo) e no crot nancje i tre de zonte nomenas te letare.
eh sì... thermo... mi sa che tu âs reson: Enrico al è stât doprât par "veicolâ" alc cuintri un servizi che al è 25 agns che al funzione. Ma chest nol baste e alore si à di dâi cuintri. E chest, a part dut, no mi semee just.
mi aggiungo a thermo, il cane non fa ne caldo ne freddo a nessuno. Il suo padrone, invece, non va a genio ai più!
Furio, non disares propite ai più ma a un pocs, che fasin dome plui casin di altris, ma e son une menorance.
Alc al e suciedut za timp fa ancje in consei...al devi sedi ancje su qualchi post...
E dopo nol va a gjeno a chei che e sgambiin le biblioteche par une librarie o une cartolerie (chescj par di el ver no j vadin masse al biblio che cence masse faturis ur al dis e talore ancje masse sclet).
Ma si sa che chest ultim gjenar di personis un libri ur covente dome se le cuviertine e je in tinte cul sogjorno o s'al e de misure juste di meti sot de gjambe dal taulin che al clope.
Peraulis santis... thermo... peraulis santis!
parole sante, in parte!
io non la penso proprio così, anche perchè di fatto non è sempre come dice thermo (credimi, so quel che dico).
Anche la parola "minorance" è fuori luogo.
Ma come sempre la verità sta a metà strada fra due posizioni opposte.
Le persone "adulte" sanno passare sopra molte cose, ma sono poche...
Furio Furia,
se il referent di un servizi che si fonde sul contat cul public, nol fos gradît dal public, il public nol larès li che il servizi al è. Baste viodi lis statistichis de nestre biblioteche, che a son pardabon ecezionâl par une biblioteche che e à dome une persone a timp plen e une a part-time. E dut chest in dì di vuê che o savìn ducj trop facil che al è cjatâsi un libri e ducj a àn la machine par spostâsi e lâ di altris bandis. E invezit a Maian al sucêt che la int e ven ancje di difûr.
Cemût si spieghie cheste robe? Jo o ai une rispueste: se i libris si cjatin aromai dapartut, competence e professionalitât invezit a son robe rare e Maian e à une fortune che forsit no si rint inmò cont.
No ai problemis a scrivi chi ce che o ai dit plui voltis ancje in consei comunâl: la nestre biblioteche e je un svant pal paîs parcè che e à investît in timps no suspiets sul personâl.
Tancj a àn une vision "sbalade" dal servizi biblioteche: lu volaressin trasformâ intune sorte di servizi spetacui e ativitâts culturâls-diviersis. Chest al significarès snaturâ la funzion de biblioteche e creâ un doplon cul ufici culture, che ancje chel al pues contâ su personâl in gjambe. Tancj a fasin il paragon cun altris realtâts li che "la biblioteche e fâs chel, la bliblioteche e fâs chel altri..." (e nol covente lâ tant distant). Ma chês stessis personis si dismentein che in chês sedis il plui des voltis si à un bibliotecari-diretôr e almancul 3 o 4 altris personis a timp plen che a seguissin la biblioteche, la part aministrative e chê organizative-propositive. Ma cjale il câs, la nestre biblioteche e continue a jessi un riferiment par dut il teritori de culinâr e no dome.
La biblioteche, come che le intint jo, e à di jessi un puest no dome li che si ingrumin libris e nancje une struture che mi fâs di agjenzie di spetacui-events. La biblioteche ti à di dâ un servizi prin di dut di consulence che ti vuidi e ti puarti a cjatâ ce che ti covente come libris, tescj diviers, informazions e documents in gjenar evitant di fâti pierdi timp.
In sostance al è come cuant che tu ciris une robe su google: tu metis une peraule, ma se no tu sês pratic e no tu sâs ce cirî, tu passis lis oris a sielzi tal mieç dai mil risultâts de ricercje. In biblioteche compagn: se tu vessis di passâ a lei titul par titul, no tu saltis plui fûr. E une biblioteche che e funzione di dâ prin di sdut chest servizi: se tu ciris une robe, te cjate e se no le à, te procure o ti dîs cemût fâ. E chest a Maian al sucêt simpri, di 25 agn in ca. E scusait se al è pôc!
Non ho reso quello che volevo effettivamente dire, oppure sono stato franinteso.
Su tutto è bene precisare che quanto dico non vuole essere una esecuzione verso nessuno ma solamente un modo per andare a fondo sull'argomento e tentare di trovare una soluzione. Soluzione che mi pare più semplice di quanto si pensi.
Io ho diviso tutto in tre punti:
- la biblioteca in quanto tale: è un servizio che funziona ed è comodo. Eventuali altri suoi utilizzi possono essere valutati ma solo come extra. Su questo, penso, siamo d'accordo.
-Il bibliotecario in quanto bibliotecario: è una persona dalle ottime capacità professionali, questo nessuno lo mette in dubbio.
- Il bibliotecario in quanto uomo: ha un carattere "difficile" (spero di aver scelto il termine più quieto possibile). Questo secondo me è il nocciolo della questione.
Riassumendo: sulla funzionalità della struttura nel suo complesso non ci sono dubbi o lamentele. La presenza di un cane non crea problemi (ad esclusione, forse, di chi è allergico al suo pelo, ma sono pochi).
Tutto il problema si riassume nella facilità con cui chi vuole manifestare la sua antipatia verso Folena ha modo (e seguaci) per farlo.
Il discorso sarebbe ancora lungo, perchè trovo che molto spesso gli "strappi alle regole" non agevolano altro che la nascita di invidie e ripicche. Ma questo è un altro paio di maniche.
Senza voler male a nessuno (come sempre) spero di essermi fatto capire.
furio furia, cussì tu sês stât plui clâr, almancul par me.
Si, furio ben clar.
Ma le veretat e stara tal miec, e tirara in zuc int no adulte, ma les iniziativis "igjenico-sanitaris" di ce consieires sono partidis?
Ma sierinle li che Furio al a sclarit benon.
Dos oservazions al paron dal blog:
1. i post cun cheste grafiche e van mal di lei, splinder al a un barcon plui grant, chel di blogspot al fas caga.
2. Cumo o ai let: ma cui cazzo isal Indrì? Thierry Indri el zuador frances o Indri VII the Conqueror. Enrico par furlan al e RICO.
Conche tu vas a bevi un taj a cjauria vatu li di Vico o li di Ludovì? SUMOSU
O voi li di Gabry
Le vin za lete, ma vuê e je sul Mv:
MARTEDÌ, 23 OTTOBRE 2007
Pagina 8 - Udine
MAJANO
Storia di due gatti e un cane
Nonostante le tante difficoltà denunciate dalla litigiosa maggioranza che amministra Majano, il sindaco Zonta e la sua giunta hanno dimostrato insospettabili doti di efficienza e competenza risolvendo con prontezza casi che avrebbero potuto turbare la serena convivenza della popolazione, in particolare a causa di due gatti e un cane!
Da circa tre anni alcuni ragazzi, che per i loro svaghi utilizzavano una stanza del centro sociale nel borgo Deveacco, si erano presi cura di una gatta trovatella e dei suoi sei gattini, in ciò autorizzati da un impietosito sindaco.
Qualcuno deve aver fatto notare che non è igienico tenere animali in locali dove l’associazione degli Amis di San Martin organizza, fra l’altro, pranzi e cene a scopo benefico e così il sindaco convoca vicesindaco, assessori, capigruppo e i dirigenti dell’associazione per discutere il da farsi. Pare che l’animata riunione sia durata tre ore! La questione infiamma gli animi e approda in consiglio comunale con il consigliere Romanini che, preoccupato per la sorte dei gatti, chiede al sindaco di riferire. Questi informa che i gatti non possono più stare in quella stanza, ma, con tono compiaciuto e quasi commosso, assicura che, avendo egli verificato la disponibilità della popolazione del borgo, «le due povere bestiole superstiti» (la gatta e uno dei gattini) non avranno problemi a trovare casa!
Ma, si sa, a Majano la vita non è facile per gli amministratori perché il solito qualcuno, in altra sede e altrettanto giustamente, ha obiettato che se i gatti non possono stare nel centro sociale nemmeno il grosso cane del bibliotecario può stare in biblioteca.
Allora, con la proverbiale sollecitudine, il sindaco Zonta, il vicesindaco Ciani e in testa l’assessore alla cultura Garzitto si precipitano dall’allibito e incredulo bibliotecario per intimargli di allontanare il cane.
Ed ecco risolto brillantemente anche questo scabroso caso!
C’è da chiedersi come mai il sindaco avesse in precedenza autorizzato i ragazzi a tenere i gatti nel centro sociale e avesse tollerato la presenza di un ben visibile cane che faceva compagnia al bibliotecario da oltre 6 anni!
Ed era proprio necessario che sindaco e assessori perdessero il loro prezioso tempo per banalità che sarebbero potuto essere risolte con il normale intervento della polizia municipale?
Non so se sia il caso di ridere o di piangere, ma mi auguro e spero che, dopo essersi adoperati con tanta solerzia e successo per gatti e cani, trovino anche il tempo di occuparsi dei veri problemi del Comune.
Daniela Viezzi
Majano
Posta un commento