

Vuê il Messaggero al à publicât une mê letare, ve chi il test:
O domandi ospitalitât te rubriche des letaris par rispuindi a doi conseîrs regjonâi dal centridrete, part li che ancje jo mi identifichi, jessint un iscrit e un elet di Forza Italia.
Intune “Cjase des libertâts” il principi di fonde al varès di jessi propit la difese de libertât di ducj, ma al semee, secont
Paolo Ciani (An) (
foto a çampe)e
Roberto Asquini (Fi) (
foto a drete), che pai furlans no sedi la libertât di gjoldi di un dirit tutelât no dome de leç 482/99 dal stât talian, ma adiriture de Costituzion de Republiche, cence contâ dute la normative europeane che e tutele i dirits linguistics des minorancis.
I doi conseîrs dal centridrete (ma ancje di chê altre bande al è ce sgrisulâsi par mert di plui di cualchidun) si declarin contraris al insegnament de lenghe locâl a scuele, platantsi daûr scusis pardabon debulis: al bastarès che a lessin a leisi «Il cuadri european di riferiment des lenghis» par rindisi cont ce che si dîs in Europe in mert a chest argoment. Invezit si continuisi a jemplâ la bocje di peraulis come “internazionalizazion”, “rapuarts cu la Europe e il mont”, ma no si piert ocasion par palesâ une otusitât provinciâl e nazionalistiche pardabon sleade dal cuadri european di vuê, li che la stesse Europe e dîs a clâr che par rivâ a un plurilinguisim concret si à di partî des lenghis locâls, passant a chê dal stât par rivâ ae fin a chês internazionâls che ti permetin di zirâ il mont: fâ une cuintriposizion tra furlan e lenghis internazionâls (par esempli, l’inglês) al è ridicul.
Afermâ che la lenghe furlane e puarte vie timp e fuarcis ai fruts, cuant che invezit al sarès par lôr une oportunitât in plui par disvilupâ plui capacitâts cognitivis, al significhe no vê nissune competence in materie di didatiche des lenghis e resonâ in maniere pardabon limitade: il cjâf dai fruts nol è come un seglot che une volte rivât a nivel, nol ten dentri plui nuie. Anzit, cun plui stimui, si rive a vê une formazion che ti permet di rispuindi miôr a dute chê schirie di situazions che si puedin presentâ intune societât complesse come chê di vuê.
E acusâ che la lenghe standard e la grafie uficiâl a copin lis varietâts locâls, come che al dîs Ciani, al significhe no vê studiât i elements di fonde: une politiche linguistiche serie e previôt sedi la tutele des varietâts locâls sedi la necessitât di une variante standard di riferiment che e fasi di “cuviert” a dut il sisteme linguistic, intun cuadri fondât su la coesistence e no su la esclusion. Ameti il contrari par un che al à la responsabilitât di fâ lis leçs, e je une mancjance pardabon injustificabil: berghelait di mancul e studiait un tic di plui se o vês di fevelâ dal pulpit. Se invezit no us va di documentâsi, parcè che l'argoment no us plâs, us ricuardi che o vês la responsabilitât di viodi dai interès di cheste regjon e no us à obleâts il miedi a fâ politiche. Se o sês contraris al furlan, fevelait clâr, cence platâsi o fâ lezions di furlanetât.
Al semearà strani, ma la posizion di Ciani e Asquini no mi maravee plui di tant, considerât che cuant che a son stadis lis ocasions par fevelâ e confrontâsi su chescj argoments lôr no jerin. Mi riferìs, par esempli, a un incuintri organizât te sede de Regjon a Udin li che su 60 conseîrs invidâts, cuasi il 90 par cent al jere assent e i doi a pene nomenâts a jerin tra i latitants. Cun di plui il stes Asquini al jere stât invidât a une altre taule di vore par frontâ la cuestion e jo stes, presint ta chê ocasion, mi soi permetût di mandâ plui voltis diviers materiâl al grup consiliâr regjonâl di Forza Italia, ma, ancje se su tancj ponts o restìn lontans, dome il conseîr Massimo Blasoni al à vude la creance di rispuindi. Invezit Ciani nol à rivât a concedimi un incuintri, ancje se jal vevi domandât. Ce che e mancje e je la voie di confrontâsi in maniere serene sui problemis: mi àn insegnât che in politiche, cui che al è assent al à simpri tuart e stâ sierâts tun “palaç di avoli” nol jude dal sigûr il dialic. Soredut par cui che al à il prejudizi di vê reson e nol vûl scoltâ opinions diviersis des sôs. O ai come la impression duncje che ciertis declarazions a sedin di singui che a fevelin a non di ducj, considerât che o ai bogns elements par sostignî che divierse int che si identifiche ancje tal centridrete no je cussì contrarie: intune serade a Pagnà assessôrs, conseîrs comunâi, components di sezion e sempliçs iscrits di Forza Italia de zone a àn manifestât un parê positîf al insegnament de lenghe furlane a scuele. Dal sigûr al è dome un campion, ma lis statistichis si fasin a campion.
O sieri cuntune considerazion su chei che a disin che i bêçs pal furlan a son “imorâi”, “butâts vie” e che si varès di fâ un referendum cuintri. Chest al è populisim pardabon puar e provinciâl, che mi fâs nassi cualchi domande: i bêçs che cierts politics a cjapin ancje se a dimostrin di no cognossi lis leçs, o piês, che no àn voie di rispietâlis; che a fevelin dome in maniere strumentâl fasint viodi trop “piçule” che e je cierte politiche, sono bêçs spindûts ben? Sono bêçs che a mertin? Jo no sai rispuindi e mi fâs voie di fâ une provocazion: parcè cun dute cheste ondade “moralistiche” nissun di chescj sioruts nol propon un referendum sui stipendis dai politics? Come che si viôt, cul populisim no si risolvin i problemis, ma si fâs dome deventâ triste la discussion. Par tant lassìn pierdi chestis sflocjis e cirìn di viodi dal destin di cheste regjon e de sô specialitât fondade, voie o no, ancje sul patrimoni linguistic che no si pues ignorâ.
Christian Romanini
conseîr comunâl
di Forza Italia a Maian